Türkçe yazanlar için Hatırlatmalar; n Cümle büyük harfle başlar, nokta ile biter. n Noktadan sonra boşluk bırakılır, yeni cümle başlar. n "Gelcem, gitcem, gidiyom, yapacam, gelecem, katılmıcam" denmez "geleceğim, gideceğim, gidiyorum, katılmayacağım" denir. n "Herkez" denmez "herkes" denir. n "Yaaaa" çok laubali bir sözdür. n "bU şEkiLDe şEkiLdE"Yazmak sadece okuyanı yorar. n "Yanlız" değil "Yalnız" denir. n "G" harfi "g" şeklinde yazılamaz. n "Dahi" anlamındaki "de" ayrı yazılır. Yani "Bende, sende" denmez, "Ben de, sen de" denir. n "Geldimi?" Yazılmaz "Geldi mi?" Yazılır. Soru takıları ayrı yazılır. "OKmi?" Değil, "Tamam mı? "denir. n "ahmet, belgin, duru" denmez. "Ahmet, Belgin, Duru" denir. Özel İsimlerin, illerin, ülkelerin ilk harfleri büyük yazılır. n "Ki" eki, bağlaç olarak kullanılıyorsa ayrı, ilgi zamiri ve yapım eki olarak kullanıyorsa Birleşik yazılır. Ayşe'ninki, evdeki, sabahki, dünkü, bir de baktım ki .. gibi. n "V" yerine "w" yazılmaz ...
Yani Türkçe, Türkçe yazılır. MSN Türkçesi'yle değil.
 Karikatür: Yiğit Özgür tüm hakları kendisine aittir.
Doğru Yanlış
af etmek: affetmek aferin: aferim Ahmet'e: (Ahmed'e, Ahmede) ailece: ailecek alt yazı: altyazı alüminyum: (alumiyom, alüminyom, alümiyom, alamiyon, alamiyom, aliyon vb ...) annemlere, Emine’lere gideceğiz. : annemgile, Eminegile gitcez. ara sıra: arasıra art arda: ard arda atölye: atelye ayaküstü: ayak üstü ayrıca: ayriyetten barbunya: barbun Ben de geliyorum: bende geliyorum bende 2 elma var: ben de 2 elma var ben bir şey: bir şey birkaç şey: birkaçşey bizimki: bizim ki Burak'a: (Burağa, burağ'a) cetvel: cetfel ciddi misin? : ciddenmi çember: çenber çünkü: çünki değil : deyil değil mi: dimi ( 'değil mi' olarak telaffuz edemeyenlerin kullandığı yaygınlaşmış fakat yanlış bir kullanımdır.) eşofman: eşortman dershane dersane (dershane, hastahane ve postahane gibi sözcükler de telaffuz edemeyenlerin, yani Türkçe’yi konuşamayan genel çoğunluğun kullanımı ile şimdiki yanlış yazılışı ve okunuşu ile yaygın olarak kullanılmaktadır. Siz özel ve seçkin konuşmanızla düzgün olanı tercih edin, size kalmış :) direkt olarak: ( ‘direkt’ ‘endirekt’) : direk olarak egzoz: (egsoz, egzos, egzost vb ...) falan: felan fantezi: fantazi geldin mi: geldinmi geliyor musun?: geliyor musun gerçekten: gerçekden görülüyor ki: görülüyorki grup : gurup (bu yazılış ile = güneşin batma vakti) hastahane: hastane ( Hasta, hasta olan kişidir bilindiği gibi. Hane konut anlamında. Hastahene hastaların konakladığı mekan. Hastane deyince has ve tane kelimeleri birleşip has taneler anlamı çıkıyor. Has: temiz saf, en iyisi gibi, ya da adamın hası deriz ya… Hastane olursa işte bu has taneler oluyor bol-bol:) Türk Dil Kurumu’nun da çok açıkları var.) her biri: herbiri her gün: hergün her şey: herşey herkes: herkez hiçbir şey: hiçbirşey inkılâp : inkilap kitabı getir. kitapı getir laboratuar: laboratuar lanet: nalet makas: makaz makine: makina maydanoz: maydonoz medya: medyalar (medya Menşei yabancı bir kelimedir çoğul anlamdadır zaten) Mehmet Mehmet’e: Memed, meşgul: meşkul meşgale: meşkale metod: metot mide: miğde
mineral: minaral, minarel müsvedde: (müsvedte, Müsvette müsvete) nâlan : nalan orijinal: orjinal paralel : parelel pastahane: Pastane (hastahane örneğinde olduğu gibi, pastane deyince de pas tanelerinin bolluğu:) Pastahane diye okur ve yazarsak ise orada pasta satılan bir mekân olduğu belli oluyor ister pas ye ister pasta:) pek az: pekaz postahane: postane rakam: rakkam reddetmek: redtetmek rüzgâr: rüzgar sarımsak : sarmısak standart : stantart şarj : şarz TBMM'ye: TBMM'ne tıraş : traş tükürük: tükrük veya: ve ya ya da: yada yalnız : yalnız (tek başına anlamında) yanlış: yalnış yanlız : yalnız (fakat anlamında) alıntı Ayrıca; elli, genç, gençlik gibi sözcüklerde ‘e’ harfinin geniş okunmaması gerekmektedir. Yani, eeli, geençlik gibi okumayıp elli gençlik okumalıyız. ‘E’, harfi bu gibi sözcüklerde dar okunur. |